首相在議會政府中擔任國家元首,在行政影響力方面僅次於執政君主。在準備與總理面對面會晤時,了解解決這些問題的正確方式會很有幫助。如果您想增加一點正式感,可以簡單地將其本國的代理總理稱為“總理”,然後加上他們的姓氏。如果你是對一位外國總理講話,請使用敬語“閣下”來承認他們來自哪裡的政治地位。
腳步
方法 1 of 2:與總理交談

步驟 1. 首先說明“總理”的頭銜。
以口頭提及官員的立場開始您的交流是一種尊重的表現。從那裡,您可以繼續您的評論或問題,或者跟進此人的姓氏以獲得更正式的效果。
根據您居住的地方,使用“先生/女士/女士”這個詞可能會也可能不會被接受。總理。”這在英聯邦國家是慣例,但在英國、加拿大、澳大利亞和新西蘭通常不受歡迎。
提示:
如果您不確定是否使用前綴,最好遵循您所在地區的榮譽習俗。

第 2 步。如果官員不在其本國,請使用“閣下”。
這是一種傳統的稱呼方式,意在向正在國外旅行的官員表示善意。替代敬語“閣下”背後的原因是這個人只是他們所服務國家的總理,而在國際上他們是受人尊敬的客人。
- 同樣,在與另一個人交談時提到總理時,您會說“他/她閣下”。
- 如果該官員與自己的總理一起訪問另一個國家,“閣下”這句話也有助於消除混淆。

第 3 步。在此人的姓氏上加註以遵循正式的地址規則。
寫完最初的敬語後,附上官員的姓氏。例如,如果總理的名字是“Leslie Goff”,你會說“Prime Minister Goff”。
- 沒有必要使用他們的名字。在個人場合說“首相特蕾莎·梅”會顯得尷尬和不自然。
- 在某些情況下,在您最初表示尊重後改用更非正式的稱呼方式可能沒問題,例如,“女士。斯賓塞。”

第 4 步。除非您是密友,否則避免使用官員的名字。
唯一可以用名字稱呼總理的情況是,如果您非常了解他們,並且您處於與其他人隔絕的私密環境中。否則,最好堅持使用更受尊敬的敬語之一,“總理”或“閣下”。
在與其他人談論他們時,也要小心不要錯誤地使用總理的名字。與其說“西奧多和我只是在討論挪用資金的問題”,不如說“赫胥黎總理和我……”
方法 2 of 2:寫信給總理

步驟 1. 將信封寄給“The Honorable (official's name), M. P
”標題的縮寫形式 M. P. 總是出現在第一行的末尾。命名官員後,添加第二行,拼寫出他們的全稱。請務必指定他們主持的國家的名稱,如“總理(國家名稱)”。
- 信封外面填寫完整的地址應該是這樣的:“尊敬的威廉·克萊,議員/澳大利亞總理。”
- 如果官員通過任何其他後名義標識符進行區分,例如像“B. C.”這樣的省鍵。 (“不列顛哥倫比亞省”),請務必在“M. P.”之後列出它們
提示:
尤其是在提到英國或加拿大的總理時,請使用更傳統的短語“The Right Honourable”。

第 2 步。用稱呼語“親愛的總理。
”如果你願意,你可以繼續添加官員的姓氏,雖然這不是必須的。您的稱呼應為“尊敬的總理”或“尊敬的本特利總理”。
- 不要試圖對稱呼感興趣。從您用於任何其他正式信件的同一個開始,“親愛的”。
- 您也可以通過簡單地說“總理”或“本特利總理”來完全取消稱呼。

第 3 步。在給外國總理寫信時使用“His/Her Excellency”。
不要忘記包括命名官員的全稱和祖國的第二行,就像普通地址一樣。您完成的地址會說:“英迪拉·甘地閣下/印度總理。”
“His/Her Excellency”是信封外面的正確語法格式,而不是“Your Excellency”,後者只能在直接向官員稱呼時使用。

第 4 步。用結束語“您忠實地”或類似的東西簽名。
您也可以說,“您真誠的”或“您的敬意”。重要的是,在結束你的信之前,再做一個最後的欽佩手勢。
- 用您的全名以及與您的寫作原因相關的任何標題在您的信件上簽名。
- 就像你的問候一樣,抵制試圖過度打扮你的結束的衝動。簡單而尊重的語氣往往效果最好。
提示
- 輸入電子郵件時,請遵循與撰寫正式信函相同的準則。
- 任何時候你給高層人士寫信時,都要花一些時間確保你的筆跡清晰易讀,並且你使用的語言適合你的信件性質。